Matías Sandor, superproducción, donde los pies de los actores fueron atados con damiselas

Mátyás Sándor, una coproducción entre Hungría, Francia, Italia y la RSG, estrenada hace 45 años, fue considerada una película única para su época y casi convirtió al personaje principal, István Bujtor, en una estrella internacional.

Quizás sorprendentemente, sin embargo Julio Verne En total se conocen cinco obras de temática húngara, cuatro novelas, Matthias Sandor, El marinero del Danubio y Farkastelli Karpatocak, además de la publicación póstuma El misterio de Vilmos Storitz y el cuento de hadas El señor Dis y la señorita Is. . El escritor se interesó mucho por la historia de Hungría después de la fallida Guerra de Independencia y, aunque nunca nos visitó, escribió con sorprendente precisión y autenticidad sobre las condiciones y costumbres del lugar. También se han adaptado tres de sus obras, siendo la más famosa con diferencia la de Matthias Sandor, presentada en 1979, considerada una brillante producción de su época y realizada en colaboración húngaro-francesa-italiana-GSR. – que sigue siendo increíblemente popular cuarenta y cinco años después.

Fuente: Donna TV

Verne escribió en 1885 A. Matías SandorR – bajo el título original Matthias Sandorff – dedicó su novela a la memoria de Alexandre Dumas, fallecido quince años antes y que una vez lo abrazó, y no era ningún secreto que quería crear una historia «eurocéntrica» ​​de Montecristo. Su héroe es un rico noble de Transilvania, que conspira con sus compañeros un complot contra los Habsburgo, pero sus oponentes que buscan fortuna lo envían a prisión y él logra escapar de allí, y como se cree que está muerto.

Comienza una nueva vida en una isla remota con un nombre falso.

READ  El segundo (primer) villano de Doctor Strange revelado: aún no ha sido ocultado por error

Pero hará cualquier cosa para recuperar a su hija secuestrada y conseguir justicia. Es una historia de aventuras, y hay que filmarla, cosa que los franceses hicieron varias veces, y luego vino la serie que tanto nos interesa.

Fuente: Donna TV

El hecho de que Matthias Sandor fuera escrito en colaboración internacional es un hecho, aunque sorprendente, que en realidad tiene sentido (Hungría y Yugoslavia, que sirvieron como uno de los lugares principales, eran países socialistas), ya que la novela en sí se desarrolla en muchos lugares, y sus personajes provienen de una amplia gama de lugares. También era lógico asignar el papel principal al actor húngaro Istvan Boytor.

Quien perdió once kilogramos en un mes para darle vida al personaje de una manera auténtica.

El director era francés, un veterano de las adaptaciones literarias. Decoración Jean-Pierre (Las aventuras del caballero Lagardère, Arsène Lupin, Mihaly Strogov), compositor alemán Bert GrundEl fotógrafo es húngaro. John Kennedy. El elenco era igualmente diverso, siendo el principal antagonista del protagonista de la novela, Sarcante, italiano. Fue interpretado por Giuseppe Bambiri, su hija Szava fue interpretada por la alemana Sissy Hoferer, y no vimos a muchos otros húngaros en papeles importantes, solo… Ella interpretó el papel de Namir, una niña gitana. Papadimitriou Atenaspero incluso podemos considerarlo griego: recibió el nombre de Magdolna Menszátor y se convirtió en su sonido húngaro.

Fuente: Donna TV

La serie de seis capítulos se rodó en la costa del Adriático, en Italia y Malta, pero también se grabaron imágenes en Hungría. Dado que a la producción a gran escala acudieron actores de cinco países, las grabaciones se hicieron en francés, italiano, alemán y húngaro (y, según se informa, Bujtor también aprendió su guión en francés, italiano y alemán), lo que no causó confusión.

READ  Finalmente se revela si Fairy Hugber estaba tan loca por el 'polvo blanco' cuando giraba al 1000 por ciento

Según una colorida anécdota, los actores que no hablaban varios idiomas y/o tenían dificultades para navegar en esta sesión tenían finos hilos atados alrededor de sus piernas, que los asistentes tiraban cuando salían sus propias líneas.

Al final, el rodaje se desarrolló sin problemas y la serie se convirtió en un gran éxito en toda Europa. Istvan Buytor se hizo especialmente popular en Alemania, donde recibió 30.000 cartas de fans, y estuvo a punto de convertirse en una estrella internacional, algo que supuestamente fracasó debido a la avaricia de su agente, que exigía demasiado para el próximo espectáculo, por lo que el Finalmente se le ofreció el papel a Franco, pero la serie tuvo otros beneficios para él.

Fuente: Donna TV

Durante el rodaje en Roma, el actor húngaro conoció a Bud Spencer, quien le prestó su voz y le animó a realizar una película de acción incruenta y humorística. Ya durante la grabación de Sándor Mátyás comenzó a escribir la historia de A Pogány Madonna, y de aquí nació el personaje de Csöpi Ötvös.

Todos los episodios de Sándor Mátyás están disponibles en YouTube.

Fuente: Donna TV

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio