el Biblia Se encontró un nuevo capítulo en la traducción del Evangelio de Mateo en 1750. Este capítulo fue encontrado por el artista medieval Gregory Kessel, quien examinó manuscritos en la Biblioteca del Vaticano usando luz ultravioleta. El texto oculto fue encontrado como parte del Proyecto Palimpsesto del Sinaí, donde los investigadores pretenden recuperar textos que fueron borrados y reescritos por los escribas de la Primera Edad. s. Siglos IV-XII.
Se descubre un capítulo secreto de la Biblia que ni siquiera el Vaticano sabía que existía
Leer más…
Leer más…
Los manuscritos de palimpsesto, en los que el texto anterior se lavaba o raspaba y luego se reutilizaba, fueron muy populares debido a la escasez de materiales de escritura. Sin embargo, siglos después, se descubrió que el texto podía restaurarse iluminando los manuscritos con luz fluorescente o de diferentes longitudes de onda. Con estos métodos, los investigadores ya han descifrado 74 manuscritos, pero el último descubrimiento fue particularmente especial, ya que contiene una traducción un siglo más antigua que las traducciones griegas más antiguas, incluido el Códice Sinaítico.
La traducción recién descubierta, escrita por primera vez en el siglo III d. C. y transcrita en el siglo VI, proporciona más detalles que la traducción griega de Mateo 12. Hay una oración en el versículo 1 de la traducción griega.
Dice: “En aquel tiempo, Jesús pasaba entre los cultivos en sábado, y sus discípulos tuvieron hambre y comenzaron a recoger espigas y a comerlas”, mientras que al final de la traducción siríaca descubierta por Kessel, “comenzaron a recoger mazorcas de maíz.» Las mazorcas de maíz, las frotan con las manos y se las comen”.
¿Fue la historia de Adán y Eva un avance importante? Ahora ha surgido una imagen que podría poner en serios problemas a la Biblia
Leer más…
Leer más…
«Gregory Kessel ha hecho un gran descubrimiento gracias a su profundo conocimiento de los textos siríacos antiguos y las características de la escritura. Este descubrimiento demuestra cuán productiva e importante es la interacción entre las tecnologías digitales modernas y la investigación fundamental cuando se trata de manuscritos medievales».
– añadió Claudia Raab, directora del Instituto de Investigaciones Medievales de la Academia de Ciencias de Austria.
fuente: Ciencia IFL
«Aficionado al café. Gurú de los viajes. Sutilmente encantador experto en zombis. Lector incurable. Fanático de la Web».